Criou um blog de escrita criativa, muito interessante, o blog das 77 palavras, inicialmente apenas em língua portuguesa, atualmente, é bilingue. Os desafios de escrita de histórias com 77 palavras, são em português e em espanhol, com o apoio da USAL, Universidade de Salamanca.
No clube de cultura portuguesa, já começaram a surgir os primeiros textos.
Prestancia
Después
de un tiempo nadie recordaba el canto del pájaro visto por última vez cruzando
una nube borrascosa. Tronó. Jamás oyeron tal espanto en el valle. La copa de
vino blanco tembló sobre la mesa. La aguja saltó sobre el vinilo y la canción pretendió
un silencio al vuelo que no fue tenido en cuenta por los amantes, abrazados
ante la baranda donde durmieron bajo plumones que creyeron copos cálidos
acogidos a una insonoridad ya duradera.
José
Ignacio Martínez Gutiérrez. 56 años. Valencia de Alcántara (Cáceres) ESPAÑA.
Club de cultura portuguesa.
Sublime
Depois de algum
tempo já ninguém recordava o canto do pássaro visto pela última vez cruzando
uma nuvem carregada. Trovejou. Jamais se ouviu tamanha admiração no vale. O copo de vinho
branco tombou sobre a mesa. A agulha saltou sobre o vinil e a canção impôs um
silêncio no voo que não foi tido em conta pelos amantes, abraçados debaixo do
parapeito onde dormiram sob um macio edredom de penas, quais fogosos flocos abrigados
num silêncio infindável.
Traduzido por Joana Marmelo
Uf
Pío apresa el remo y ata la cuerda a la proa. Presagia el naufragio. Reta al río turbulento. Gira. Casi vuelca al tratarde evitar la presa de castores ante la cascada. La embarcación encalla. Se desinfla. Agota sus destrezas. Descarta orar. Teme convertirse en un trapo roto cayendo al vacío. Aprieta los dientes. Osa al destino. Maldice haberse dormido aguas atrás. Grita… Sergio, que acampa en la orilla, reacciona. Una sogaal aire evita el precipicio.
José Ignacio Martínez Gutiérrez. 56 años. Valencia de Alcántara (Cáceres) ESPAÑA. Club de cultura portuguesa.
Patata + presagio
(neste caso, PATATA e PRESAGIO